いいまつがいを超えて。

息子が、まもなく期末なので勉強していた。
英単語のスペル、バッチリですか、と聞いたら
完璧。何でも問題出してよ!っていってます。
ほほう。大きく出たね。
じゃ、「sometimes」って書いてみなよ。
えー、そんなの習ってない。
ここテスト範囲って書いてあるけど?と教科書を見せる。
「ああ〜、そめちめすのことか」
そめちめす、ああそめちめす、そめちめす。
このばかもん。


調理実習だったというので、何を作ったか聞いたら、
「青菜のふくろとじ」
青菜がなんとなしにエロイのか、
開けてみたらそれほどでもなかったか。
ってノリツッコミををしている場合じゃないんです。
た・ま・ご・と・じ!